A família Kurihara usa o pacote abaixo para seus chás. Matcha Latte Media indica qual chá está na embalagem, colocando uma nota na parte inferior do verso. A seguir está uma tradução de exatamente o que está na embalagem dos chás gyokuro e sencha.

Frente japonês

ふ く お か 奥 八 女 - Fukuoka Okuyame (ou seja, a região de Okuyame da província de Fukuoka)
媛 茶 物語 - Himecha monogatari - A história do chá da princesa
昔 む か し 、 、 そ の む か し 奥 八 女 の 山 に は 、 八 女 津 媛 と い う 神 が お ら れ た そ う だ
Embaixo: 栗 原 製茶 - Kurihara Seicha

Verso japonês

Parte esquerda das costas:
『媛 茶』 の は な し
わ が 国 最 古 古 歴 史書 史書 『日本 書 紀』 (720 年 編) に よ る と 、 九州 を を 巡幸 さ れ た 景行 天皇 が 、 矢 部 村 の 方 角 を 指 し 、 「東 の の 美 し る る を懸 主 が 「女神 女神 あ り。 名 を“ 八 女 津 媛 ”と い う。」 と 答 え こ れ が 「八 女」 の 地名 の 起 こ り で あ る と 記 さ れ こ れ が 「八 女」 の 地名 の 起 こ り で あ る と 記 さ れ て い ま。
緑 な す 山 々 が 囲 む 奥 八 女 の 矢 部 村 神 ノ 窟 -.. そ こ は 古代 の ロ マ ン が 息 吹 く 八 女神 社 媛 が 神 の お 告 げ を し た 土地 で 生 ま れ た 香 気 漂 う 滋味 あ ふ れ る お 茶 は 「媛 茶」 と 名 付 け ま し た. 朝 は 霧 に つ つ ま れ, 心地 よ い 風 が 吹 き, き れ い な 石 清水 が 故 郷 を 潤 す, そ ん な 美 し い 自然 と, 土 づ く り を 基本 に, 「人 に や さ し い, 体 に や さ し い, 地球 に や さ し い」 お 茶 づ く り を 追 及 す る、 奥 八 女 に に 四 代 続 く 、 、 お 茶 職 人 の 想 い が 、 や さ し し く と け 込 ん だ 『媛 茶 茶 物語』。 人 と 自然 が お り な す 、 味 味 と 香 さ し く と と け 込 ん だ 『媛 茶 物語』。 人 と 自然 が お り な す 、 味 味 と 香 さ 楽 楽

História de “Hime-cha”
De acordo com nihon shoki (720), as Crônicas do Japão, enquanto o Imperador Keiko estava viajando na região de Kyushu, ele apontou para a direção de Yabe-mura e perguntou: "Existem deuses nas belas montanhas do leste?" Então, o governante territorial respondeu: "há uma deusa chamada Yametsu-hime." Diz-se que essa é a origem do nome Yame.
Yabe-mura, distrito de Kami-no-iwaya (caverna de deus) da região de Okuyame cercada por montanhas é onde fica o Santuário de Yame. Chá produzido na terra onde o hime (princesa em japonês) se tornou deusa é chamada de “Hime-cha” (cha que significa chá). A neblina matinal, o vento moderado e a água fresca da fonte formam a bela natureza e o solo. “Amigável ao homem, ao corpo e ao meio ambiente” é o lema de nossa produção de chá, que foi transmitido por quatro gerações na região de Okuyame. E “Hime-cha Monogatari (história de Hime-cha)” incorpora todos esses sentimentos e história dos produtores de chá. Aprecie o sabor e o sabor cultivados pelas pessoas e pela natureza.

O posto Traduções do pacote gyokuro e sencha do KuriharaTea apareceu pela primeira vez em YUNOMI.