Wagashi: Doces Tradicionais Japoneses - Yunomi.life

Wagashi e Chá

Wagashi (和 菓子) são doces tradicionais japoneses lindamente decorados. Bolos de arroz (mochi), doces de feijão vermelho (pasta de feijão anko) e algumas frutas são tipos comuns de wagashi.

Uma breve história de Wagashi

A palavra "wa-gashi" significa literalmente "lanches japoneses". O primeiro caractere “和” lido “wa” é freqüentemente usado para descrever coisas originárias do Japão. Por exemplo, "wa-fuku" significa "roupas japonesas" e "wa-shoku" significa "comida japonesa". Na verdade, “wa” é o nome mais antigo conhecido para o país do Japão. A própria palavra “wa” significa “paz, harmonia ou equilíbrio.

Este doce é o doce que mostra o fluxo do rio 今 回 は 以前 に ア ッ プ し た 『水面』 の 別 画像 画像 で す す。 ま だ ま だ 暑 さ は 続 き ま ま す が 少 し で も 皆 さ ん 水面 』の 別 画像 で で す。。 ま だ ま だ 暑 さ さ は 続 き ま す が 少 少 し で も 皆 さ ん ん に ☆ まか ら と は ま た 違 う 菓子 の 表情 で す よ ね (o ^^ o)? #japon # 漂亮 #japon # verde # 和 菓子 # 美丽 # 可愛 い # 綺麗 #nihon # 緑 # 岐阜 # お や や つ # 甘 い # 귀여운 # Kunst # hora do chá # ス イ ー ツ # か わ い い # 三代 目 # intervalo para chá # 茶道 #magnelle # 緑 # wagashi # azuki # délicieux # artigo

Uma foto postada por 和 菓子 職 人 三 納 寛 之 (@wagashi_sanchan) em

A segunda parte da palavra, "kashi", que muda para "gashi" quando combinada com outro caractere kanji, significa "lanche", mas originalmente se referia às frutas e nozes servidas para os hóspedes antes que as guloseimas fossem inventadas.

O doce de hoje são os doces com castanhas. Doces tradicionais do Japão, são doces. 『山 づ と』 こ な し 製 栗 き ん と ん い や ー 秋 で す ね ぇ (* ´ω ` *) 今 回 は 特 注 で 作 ら せ て 頂 い た お 菓子 で す 秋 で す ね ぇ (* ´ω ` *) 今 回 は 特 注 で 作 ら せ て 頂 い た お お 菓子 で す。 写 的 的菓子 で す が 栗 も 出 始 め た の の で し ま し た (* ´ ▽ ` *) 栗 自 体 体 ま だ 出 始 始 め で 高 値 で す が 既 に 栗 き ん と と ん の 体 ま だ 出 出 始 め で で 高 値 で す が 既 に 栗 き ん と ん ん の 製造 ま だ 出 出 始 め で 高 値 で す が 既 に 栗 き ん と と ん の 製造 ま だ 出出# schön #magnifique #lecker # お や つ # 秋 #adorable # 和 菓子 # 可愛 い # 綺麗 # teatime # ス イ ー ツ # か わ い ー ツ # か わ い ー ツ # か わ い ー # か わ い い

Uma foto postada por 和 菓子 職 人 三 納 寛 之 (@wagashi_sanchan) em

O wagashi se tornou popular durante o período Edo, onde quase sempre era servido com chá. A inspiração original para o wagashi veio do dum-sum chinês e da introdução da cana-de-açúcar na ilha. A influência européia também pode ter desempenhado um papel quando exploradores portugueses visitaram Tanegashima em 1543. Esses viajantes trouxeram doces europeus que usavam ovos e grandes quantidades de açúcar.

Após este tempo, o mestre do chá Sen no Rikyu (1522-1591) cunhou o termo wabi-cha para se referir a guloseimas que foram servidas em cerimônias do chá. Antes da introdução das influências chinesas e europeias, doces simples como manju e yokan eram servidos.

Diversidade

As confissões japonesas são normalmente classificadas pela quantidade de umidade que contêm. O teor de umidade determinará sua vida útil. É claro que os ingredientes e o método de preparação também determinam como o wagashi é categorizado. Esses doces são geralmente elaborados para refletir as quatro estações do ano no Japão.

Wagashi são basicamente categorizados em 3 classificações:

Namagashi (生 菓子)

Namagashi, ou confeitaria fresca, tem um nível de umidade de 30% ou mais. Esses doces são normalmente feitos com farinha, ovos, feijão e açúcar.

Un #namagashi, ça vous tente? Pas de doute, #Toraya est de retour ️? #tea # thé

Uma foto postada por Mademoiselle Thé (@melle_the) em

Namagashi tem a vida útil mais curta e geralmente é o tipo mais caro de wagashi.

Han Namagashi (半生 菓子)

Han namagashi, ou confeitaria meio seca, tem um nível de umidade de 10-30%.

Higashi (干 菓子)

É costume curtir a bela lua na noite de lua cheia de setembro no Japão. Já se passaram dois dias, mas hoje está vendo a lua com os doces japoneses no prato. ? em casa * 週末 ブ ラ っ と 訪 れ た 川 越 か ら お 持 ち 帰 り し た お 月 見 見 モ チ ー フ の 干 菓子。 * 十五 夜 の 前 々 日 で す が 、 お お 皿 の フ の 干 菓子。 * 十五 夜 の 前 々 日 で す が 、 お お 皿 の フ の 干 菓子。。 * 十五 夜 の 前 々 日 で す が 、 お お 皿 の #reentea #wagashi #teatable #suger #japanesesweets #cute #organic #sweetslover #instasweets #pampasgrass # お 茶 時間 # お 茶 タ イ イ ム # 干 菓子 # 川 越 # 亀 屋 栄 泉 # 和 三 盆 糖 # 和 菓子 # 晩 茶 茶お や つ # ス ス キ # 秋 # 十五 夜 # お 月 見

Uma foto postada por You Suzuki (@alfadolphina) em

Higashi, ou confeitaria seca, tem um nível de umidade de 10% ou menos. Este confeito higashi em particular foi comido em comemoração à lua cheia de setembro.

Wagashi também pode ser categorizado com base em seu método de preparação. Por exemplo, “mushimono” é cozido no vapor, “yakimono” é assado, “nagashimono” é gelificado e “uchimono” é moldado.

 

Um toque moderno

Como a maioria das coisas, o tempo tem o poder de mudar a tradição. Hoje, o wagashi está disponível em uma variedade de cores, sabores e formas. Conforme os gostos modernos evoluem, o mesmo acontece com o wagashi.

* 2016.09.14 * お 返 事前 の し ら た ま い こ で す ?? * 明日 は 十五 夜 で す な?多分 明日 は 作 ら ん よ?月 と い え ば う さ ぎ よ ね? * お* 両 目 0.1 だ っ た 12 月 、 3 ヶ 月 ご と の 検 診 で 視力 も の び て 今日 は 右 右 0.6 左 0.9 ま で あ が っ て た よ ご 褒美 は う ず ま き ソ ソ フ ト の び て 今日 は は 右 XNUMX 左 XNUMX ま で あ が っ て た よ ご 褒美 は う ず ま き ソ ソ フ ト# 簡 単 お や つ # 白玉 # デ コ 白玉 # 白玉 だ ん ご # だ ん ご # 和 菓子 # お う ち カ フ ェ # ク ッ キ ン グ ラ ム # 月 見 団 子 # 十五 夜 # ミ ッ フ ィ ー # マ マ リ 秋 み い つ け た # キ ャ ラ フ ー ド # し ら た ま い こ # ち ぎ り 白玉 # caseiro # decofood # kawaiifood # cutefood # foodart # characterfood # instafood # cookingram # cotta # shiratama ## shiratamadango # LIN_stagrammer # Miffy

Uma foto postada por maiko (@inumaiko) em

Recentemente, personagens populares de anime foram transformados em intrincadas guloseimas wagashi.

Wagashi através das estações

Os japoneses são obcecados em comemorar as estações. Ao longo do ano, festivais e eventos especiais japoneses são realizados para celebrar a rotação perpétua do nosso planeta. Muito parecido com sua cultura, as guloseimas sazonais são uma homenagem às mudanças das estações. Diferentes wagashi são oferecidos em pontos-chave ao longo do ano.

Hanabira Mochi (菱 葩 餅)

Hanabira Mochi (菱 葩 餅) é tradicionalmente servido em janeiro para comemorar o ano novo. O nome, que literalmente significa “bolo de arroz com pedais de flores”, originou-se de uma guloseima que a família imperial comia para trazer no ano novo.

Hishi Mochi 

# 雛 祭 り # 自家 製 # ひ し も ち #hinamatsuri #homemade #hishimochi

Uma foto postada por Hirokazu Max Hirazawa (@ bvno75) em

Em 3 de março, o Japão celebra “Hinamatsuri”, que pode ser traduzido como “Girls Days”. Para este feriado especial, hishimochi é servido. Esses bolos são geralmente rosa, verde e branco. Como costumam ser oferecidos como oferenda, muitos japoneses nunca provaram essa guloseima antes.

Sakura mochi

Sakura Mochi é um grampo da primavera. Este lindo tratamento é geralmente embrulhado em folhas de cerejeira e é apreciado em todo o Japão enquanto as flores de cerejeira estão em flor. Algumas pessoas até comem as folhas!

Kashiwa Mochi 

Originário de Edo (Tóquio) por volta de 1745-1786 dC, Kashiwa Mochi costuma ser apreciado no Dia das Crianças em 5 de maio. Assim como o Sakura Mochi, também é embrulhado em uma folha que pode ser comida ou descartada conforme sua preferência.

Tsukimi Dango 

Um dos primeiros mimos sazonais a receber no outono é o Tsukimi Dango. Esta iguaria é oferecida por volta da época da lua cheia em setembro. Normalmente, esses bolinhos de arroz são exibidos em grupos de quinze. A tradição é uma forma de agradecer a abundante colheita.

Durante o outono, a batata-doce é outro ingrediente usado com frequência. O wagashi mostrado acima é feito à mão!

O posto Wagashi: doces japoneses tradicionais apareceu pela primeira vez em YUNOMI.

Deixe um comentário

Todos os comentários são moderados antes de serem publicados